【有些事情,原來不是現在才開始。只是,等了二十五年。】

【有些事情,原來不是現在才開始。只是,等了二十五年。】

這幾天,我做了一件很簡單的事。
把以前寫的東西,整理好,放上網。

一頁網站、一段影片、一個入口。

沒有團隊,沒有資源,
只有一個中年爸爸,和他一路走過來的生活。

離職之後,我其實沒有什麼「豪氣萬千」的感覺。
比較多的是現實——

房貸、孩子、生活、還有每個月的提領。

我只是想試著證明一件事:
能不能不用再打卡上班,也能把日子過下去。

這幾天,廣告慢慢跑起來了。

從一開始沒什麼感覺,
到現在,每一次有人點進來,
我都會想——

那個人,是不是也在想同一件事?

我突然意識到一件事。

也許,不是我現在變得多厲害。
而是那個二十五年前寫歌詞的自己,

終於等到有人聽懂。

我沒有要證明自己成功。
我也不知道這條路會走多遠。

我只是很確定一件事:

這一次,我不是在幻想人生。
我是正在過它。

如果你也在想,
能不能有一天,不用再為生活打卡。

也許,我正在走的這條路,
會對你有一點點參考價值。

The sword points to the heaven, and there shall be no change in fear.
Zhou Myung-ming, Daniel Zhou, the sword master.

Comments

Send messages

The email address that must be filled out by sending a message will not be made public. Other Organiser *